|
KSIĄŻKI -
nagrody
|
|
środa, 26 grudnia 2007 02:00 |
|
Polska tłumaczka Małgorzata Łukasiewicz otrzyma w przyszłym roku Nagrodę Hermanna Hessego. To jedno z najbardziej prestiżowych niemieckich wyróżnień dla tłumaczy. O nagrodzie poinformowała przyznająca je Fundacja Hermanna Hessego działająca w południowoniemieckim mieście Calw.
Małgorzatę Łukasiewicz uhonorowano za tłumaczenie korespondencji między Hermannem Hesse a Tomaszem Mannem. W uzasadnieniu nagrody jury podkreśliło, że „wspaniałe dzieło” tłumaczki pozwoliło polskim czytelnikom na nowo odkryć autorów należących do najważniejszych niemieckich twórców literatury XX wieku. Wydanie tych listów zostało uznane w Polsce za wydarzenie - czytamy w oświadczeniu Fundacji.
Nagroda 15 tys. euro zostanie wręczona 2 lipca 2008 roku - w dzień urodzin Hermanna Hessego (ur. 2 lipca 1877 roku w Niemczech - zm. 8 sierpnia 1962 roku w Szwajcarii). Tłumaczka przełożyła na język polski książki tak znanych niemieckich autorów, jak Günter Grass, Heinrich Böll czy Fryderyk Nietsche. Jej dziełem jest również tłumaczenie bardzo popularnego, także w Polsce, „Pachnidła" Patricka Süsskinda.
Fundacja imienia Hermanna Hessego przyznaje swoją nagrodę wymiennie - dla tłumaczy propagujących niemiecką literaturę i dla niemieckich czasopism literackich. (Instytut Ksiązki) |